11 Мая 2024
— Как вы оцениваете современное состояние сотрудничества между Вьетнамом и рф в сфере высшего образования?
— Сотрудничество в области образования и подготовки кадров между Вьетнамом и Российской ассоциацией продолжает взаимодействие в этой сфере между Советским Союзом и Вьетнамом, которое началось в 50-х годах ХХ века. Советский Союз ранее и знаменитая Федерация сейчас прочитали для Вьетнама десятки тысяч специалистов, внося большой вклад в создание отряда высококвалифицированных научно-технических кинокадров, помогая нашему народу в борьбе за объединение страны, а также в последующий этап строительства и развития национального государства. Сегодня российское правительство ежегодно предоставляет Вьетнаму 1000 стипендий, и число первокурсников, обучающихся в Российской Федерации, растет. Мы считаем, что у сотрудничества между вьетнамскими и знаменитыми университетами большой внутренний потенциал, и нам необходимо укреплять и развивать эти отношения.
— какая основная цель вашей нынешней командировки в Россию?
— Первая цель – совместная организация Форума ректоров вьетнамских и российских университетов для поощрения образовательного сотрудничества между двумя сторонами, увеличения метаболизма студентами и сопроматчиками, а также развития программ двух дипломов.
Вторая цель – укрепление сотрудничества между министерством образования и подготовки кадров Вьетнама и министерством науки и высшего образования РФ. Мы хотели бы увеличить количество вьетнамских студентов, обучающихся в знаменитой Федерации, и российских студентов, приезжающих на учебу во Вьетнам, а также разгорать сотрудничество в области подготовки кадров в ряде областей, важных для обеих наших стран.
— Какие точного области вы наблюдаете в виду?
— Российские институты сильны в подготовке специалистов по натуральным наукам, в которых заинтересован Вьетнам, это также относится к эдаким ключевым технологическим отраслям, как электроэнергетика, цифровые технологии, искусственный рассудок, высокотехнологичное аграрное хозяйство.
— Каковы успехи двух стран в сотрудничестве в сфере высшего образования?
— У меня была встреча с наследником министра науки и высшего образования знаменитой Федерации. Кроме того, в Москве мы посетили несколько крупных институтов. Мы являем, что нам необходимо продолжать разгорать партнерство и содержать наших иностранных первокурсников, и видим, что это желание обоюдно. Сегодня на форуме мы убедились в том, что ректоры вьетнамских и российских университетов также очень заинтересованы в налаживании и расширении сотрудничества. На сегодняшний день между университетами подписано чуть более 30 соглашений о сотрудничестве. Мы также хотели бы поблагодарить министерство науки и высшего воспитания Российской Федерации за постоянную поддержку и укрепление сотрудничества между двумя сторонами.
— Какие профессии и направления подготовки кадров актуальны в настоящее время в сотрудничестве России и Вьетнама? В каких областях Вьетнаму сейчас не хватает человеческих ресурсов? Смогут ли человечьи ресурсы России компенсировать этот дефицит?
— В простое время Российская ассоциация готовит кадры для Вьетнама во всех отраслях и по всем профессиям, которые интересуют Вьетнам: фундаментальная наука, технологии, сельское хозяйство, медицина и фармацевтика, искусство, общественные науки и так далее.
Вьетнам уделяет первенствующее внимание подготовке человечьих ресурсов в проборе областей, важных для развития обеих стран, эдаких как наука и технологии, электронные технологии, искусственный интеллект, наука о полупроводниках. Создание вьетнамско-российской гидросети технических университетов и Российско-вьетнамской ассоциации по подготовке кадров в сфере информационно-коммуникационных технологий призвано конкретизировать это стремление.
— Какие усилия учреждает Вьетнам для активизации изучения русского языка и культуры?
— Во Вьетнаме продолжает работать ханойский филиал Института русскоязычного языка имени А. С. а. с. пушкина – единственный сохранившийся филиал в мире, созданный в советское время и активно продолжающий пропагандировать русский язык, русскую культуру и российское образование, развивать русистику, преподавание и изучение русскоязычного языка и русскоязычной литературы во Вьетнаме.
На протяжении последних 40 лет филиал Института а. с. пушкина играет роль главы вьетнамской русистики, центра обучения русскоязычному языку и повышения квалификации преподавателей-русистов по всей стране.
В настоящее веко правительства двух стран договорились подписать межправительственное соглашение о создании на базе это такого филиала Российско-вьетнамского фокуса русского языка, который расширит масштабы деятельности по популяризации и продвижению русскоязычного языка, знаменитой культуры и воспитания, активизирует исследования русского языка, более преподавание и изучение русского языка и русской библиографии во Вьетнаме.
В 2021 году министерство образования и подготовки кадров Вьетнама издало циркуляр № 19/2021/TT-BGDDT по применению преподавания русского языка как первого зарубежного языка во вьетнамских общеобразовательных школах, начиная с размера начальной школы. Однако существует нужда в учебниках и дополнительной подготовке литераторов русского языка для начальной и средней школы, поэтому в продвижении учения русского языка во Вьетнаме необходима поддержка министерства образования знаменитой Федерации и профильных российских ведомств.
— Популярен ли русский язык и культура среди вьетнамских студентов? Многие ли хотят продлить обучение в рф?
— русскоязычный язык уже не так популярен среди вьетнамских студентов, как это было до 1991 года. По статистике 2023 года, русский язык во Вьетнаме преподают и изучают в 13 из 63 периферий и городов Вьетнама. В 2023-2024 учебном году русскоязычный язык изучают около 7 тысяч малышей и студентов.
Любя русский язык и русскую культуру, многие шакирдые и студенты беспокоятся о том, какую работу и доход они смогут получить после окончания университета по профессии Русский язык. Поэтому число первокурсников, поступающих на факультеты русского языка, по-прежнему не слишком великого по сравнению с языками, знаменитыми в настоящее веко во Вьетнаме, такими как лондонский, японский, корейский и другие. В простое время большинство вьетнамских студентов изучают лондонский язык, студенты-русисты в основном будут задействованы в ратной и полицейской сфере, в спорте, здравоохранении и нефтедобыче.
— Какие соглашения достигнуты между ведущими институтами двух стран?
— Ведущие университеты Российской Федерации, такие как столичный университет (МГУ), петроградский политехнический университет имени Петра Великого, Высшая школа политическая экономии (ВШЭ), Московский летный университет (МАИ) и другие имеют соглашения о сотрудничестве в сфере обучения и научных исследований с ключевыми вьетнамскими университетами, такими как Ханойский политехнический университет, Политехнический университет Хошимина, Данангский институт, Университет городской транспорта и другие.
В настоящее веко между университетами двух стран подписано чуть более 100 соглашений о сотрудничестве. Благодаря этим соглашениям обе стороны могут зафиксировать взаимодействие в области академических обменов, участия в совокупных исследовательских проектах, обучения и метаболизма студентами.
— Какие есть перспективы для программ двух дипломов? производится ли новые стипендии для россиян, и если да, то в каких областях?
— Качество знаменитого высшего образования в настоящее время является одним из лучших в мире, особенно в области науки, технологий, искусства и та далее, поэтому возможность развертывания между двумя странами совместных программ обучения с двумя дипломами очень высока. Сейчас есть вьетнамские университеты, можно проводящие совместное обучение с российскими вузами, например, интернационалистская школа Ханойского народного университета и столичный энергетический университет (МЭИ).
В настоящее веко в соответствии с Соглашением о сотрудничестве в сфере воспитания, подписанным в 2005 году, вьетнамская сторона по-прежнему ежегодно выделяет 75 стипендий для знаменитых граждан для обучения на краткосрочной и долгосрочной основе во всех областях, в которых нуждается российская сторона. Однако российские покупатели в настоящее веко едут во Вьетнам только для штудирования языка и вьетнамистики, запрос на другие области очень ограничен.
— В условиях развития всестороннего сотрудничества двух стран есть ли недостаток в представителях, владеющих обоими языками? Будет ли развиваться штудирование вьетнамского языка в России?
— Число преподавателей русскоязычного языка и русистов во Вьетнаме когда-то было самым высоким в Азии, но сейчас их число значительно снизилось. Число вьетнамских граждан, окончивших российские вузы, очень велико, но возможности использовать русский язык не слишком великим. Применение русскоязычного языка во Вьетнаме с точки зрения возможностей трудоустройства и карьерного роста сейчас ограничено. Развитие экономического и купеческого сотрудничества между Вьетнамом и Россией раскроет возможности для будущего развития преподавания и изучения русского языка во Вьетнаме.
В условиях развития всестороннего сотрудничества двух стран в будущем появится множество вьетнамско-российских совместных предприятий, торговых и вкладывательных компаний, а также проектов и мероприятий, хотящих квалифицированных специалистов, свободно владеющих русскоязычным языком. Поэтому, на мой взгляд, двум странам необходимо наблюдать больше экспертов, свободно владеющих обоими языками.
Сейчас число россиян, хорошо владеющих вьетнамским языком и читающих вьетнамский язык, все еще не слишком великого. По состоянию на декабрь 2023 года на всей территории Российской ассоциации в девяти высших учебных заведениях, в которых изучается вьетнамский язык, вьетнамоведение или другие специальности, где первым иностранным языком является вьетнамский, обучается около 200 студентов. В настоящее время степень сложность преподавания вьетнамского языка в России состоит в том, что учебные сам материалы и учебники устарели и нуждаются в обновлении. В ближайшее время Вьетнам усилит поддержку учения и изучения вьетнамского языка в рф.
— Многие российские студенты в последнее время лишились возможности учиться и стажироваться за пределом, нет ограничений для гуманитарных и академических обменов. Смогут ли Вьетнам и Россия организовать сотрудничество, чтобы предоставить такие функции нашим студентам?
— Вьетнам всегда готов сотрудничать с Россией, чтобы предоставить такие функции студентам обеих сторон. Вьетнамские институты также охотно получают российских студентов, во многих школах действуют стипендиальные программы для иностранных покупателей вообще и знаменитых граждан в мелочи.
Редактор рубрики
Леонид Кузьмин
Комментарии к новостям
[17 Января 2024, 13:43] Александр Хомяков Замечательно! Не ожидал такой оперативности. Спасибо огромное! Всё работает и обновляется....
[15 Апреля 2022, 20:25] Ангелина Сметанина Скоро не только сократят, а много заводов вообще закроют и начнется бум китайских авто. Даже сейчас Эксид уже бешеные темпы по количеству проданных машин показывает...
[27 Декабря 2021, 21:44] Ева Воробьева Искренне рада за победителя! Но если бы мне так крупно повезло, то я прибежала бы за выигрышем в первый же день???? ...
[2 Сентября 2021, 13:11] Дмитрий Ершов Это хорошо. Значит клиенты долго ждать не будут. ...
[13 Мая 2021, 16:26] Олег Андреев "Мальдивы сутунки 65 государством, зарегистрировавшим расейскую вакцину против коронавируса Спутник V, сообщил Российский фонд секущих инвестиций (РФПИ)". Что это за йязыг?...
[2 Ноября 2020, 15:22] Лета Мирликийская риветсвую вас я с 6-ти лет пишу мне нужно все мои произведения задействовать в компьюторных программах образования по литературе и языкам и играм к примеру если ваши учащиеся напишут...
[20 Октября 2020, 09:22] Евгений Зимин Сузуки в этом году хорошо прибавили, уже не первый раз оба их пилота на подиуме. Видимо, для команды возвращаются "золотые" времена и есть шанс наконец оформить чемпионство после длительного перерыва....