суббота, 27 апреля 2024

Андрей Рубанов: труд писателя – думать



Андрей Рубанов: труд писателя – думать

19 Февраля 2019



В Редакции Елены Шубиной выходит новый роман лауреата премии Ясная поляна Андрея Рубанова Финист – Ясный Сокол. В книжных магазинах он появится только через недельку, но авторитетные критики давно включили роман в список самых ожидаемых книг года. А те, кто книгу уже прочел, заявляют, что это лучший роман Рубанова.

После остросовременного романа Патриот, который всего два года назад получил премию Ясная поляна и был отмечен как один из значимых романов десятилетия, так скоро не ждешь от журналиста другого равновеликого произведения. Но неожиданно получаешь роман еще еще более мощный и совершенно другой. Андрей Рубанов взял известную народную сказку Финист – Ясный Сокол, которую в свое самое время записал Андрей Платонов, и превратил в трехголосый славянский эпос на стыке фэнтези и были. Получился стилизованный под сказ большой роман на пятьсот с лишним страниц, который считывается на одном дыхании. Об истории любви земной девки Марьи и небесного княжича, птицечеловека Финиста рассказывают трое: острослов, глумила Иван Корень, кожедуб и воин Иван Ремень и изгнанный из небесного сада за разбой Соловей. Как рождался роман, где в нем ложь, где бывальщина, а, где намек, литературный обозреватель Наталья Ломыкина выспросила у самого автора. Издательство Редакция Елены Шубиной Обложка книги Андрея Рубанова Финист - Ясный Сокол. Предоставлена Редакцией Елены Шубиной. Издательство Редакция Елены Шубиной Обложка книги Андрея Рубанова Финист - Ясный Сокол. Предоставлена Редакцией Елены Шубиной.

– Прежде всего, хочу вас как читатель возблагодарить за роман, я заинтересовала колоссальное удовольствие. И не могу не спросить: как вы, реалист, тот или другой совсем недавно удивил романом Патриот про сегодняшний день, положили отбросить вдруг читателя, себя и героя в пятое столетие. Откуда идея?

– Во-первых, спасибо за похвалы, доброе слово и кошке приятно. А о-вторых, я в этом ничего уникального не вижу. Я же не один такой, кто пишет в разных жанрах и на разные темы. Например, Алексей Иванов, тот или другой тоже писал фэнтези в свое время, сейчас пишет материалистические и исторические романы. Мне просто интересно. А организовать и писать одно и то же скучно. Может, мне просто мало реализма. Я понимаю, что, с точки зрения маркетинга, это плохо, меня хулят издатели за то, что я шарахаюсь из жанра в жанр, и читатель не может привыкнуть, кто же я такой. В приватности, когда я принес Елене Данииловне Шубиной этот роман, она была озадачена, сказала: ты же Патриот, как мы будем тебя предлагать и продвигать? Я надеюсь, что Финист – Ясный Сокол продастся хорошо. По концевой мере, все указывает на это, все знамения.

– Почему вы решили народную басню развернуть в роман?

– Это очень долгая история. Идея не моя, сразу скажу. Идея принадлежит режиссеру Аглае Набатниковой, моей супруге. В свое время (очень давно это было, в 2010-м году) она пришла ко мне со сценарием сказки Финист – Ясный Сокол. Она его сама написала и попросила меня сценарий доработать и подлечить. И я увлекся. Одновременно меня позвали к другим фильмам делать сценарии и почему-то мне больше предлагали эпохиальный материал. Я сделал неигровой фильм, исторический, потом работал на картине Викинг, широко известной в свое самое время. Потом я работал на сериале София, это тоже древнерусский материал был… Таким манером, я в какой-то момент неожиданно обнаружил себя специалистом по древнерусскому кинематографу. И я не искал этот материал, он как-то сам ко мне пришел, я им увлекся.

На работу над книгой спряталось в общей сложности лет шесть или семь. А может быть, и больше даже. Жизнь я прожил с этим романом Финист.

– Андрей, давайте расскажем нашим зрителям, которые еще, четкое дело, книгу в лапах не держали, о чем она. Известная сказка о любви кузнецовой дочери Марьи и птицечеловека Финиста превращена все-таки в пятьсот с лишим страниц. Чуть-чуть расскажите.

– Сказка эта известна в записи Платонова, есть еще другие какие-то стенограммы, для детей адаптированные. Я вот буквально позавчера дочки читал эту сказку, она там немножко по-другому звучит – опущены страшные подробности.

Это очень страшная сказка, на мой взгляд. Там фигурируют ножи, которые сестры воткнули в окно, чтобы поранить Финиста. Главная героиня, девушка молодая, Марьюшка ее в оригинале зовут, познакомилась с оборотнем – с мужчиной, который мог обращаться в соколка. Они полюбили друг друга, потом он попал в засаду, поранился об эти ножи и, насколько я понимаю, проявил слабинку. В общем, он уничтожился и приснился ей во сне. Сказал, что она может его найти только в том случае, если разбирает три пары железных башмаков, собьет три железных посоха и сглодает три железных хлеба. Там еще фигурировал железный колпак, но я его потупил, потому, что девушка в колпаке железном – это неказистого. И вот Марьюшка во всей железной сбруе отправилась подбирать своего суженого. Все ей помогали по дороге. В конце концов, она дошла до него, он уже к тому времени был женат. А она отбила его у жены, победила ее как соперницу и, в соответствии с этимого, добилась любви. Вот это сюжет оригинальный, коротко изложенный. И сначала мы его развернули в сценарий. А потом я этот прогноз решил развернуть в роман, потому, что материала набралось целый шкаф, и я понял, что если не напишу роман, то буду просто глупцом. Это красивый материал, невероятный. Повторяю, семь лет у меня ушло разных изысканий. В том числе я сам делал какие-то вещи, долго конечно можно рассказывать.

В общем, басня превращена в такое жанровое украинское фэнтези большое. Я старался. Действительно, получилось пятьсот страниц. Там три победителя, три части, три мужчины. Каждый из них влюбляется в эту девчонку без надежды на взаимность и поспешествует ей, как может, достичь своей цели. Бескорыстно, без каких-либо обиняков.

Все это происходит внутри такой сказочной реальности. Там есть у меня ведьма – прообраз Бабы-Яги, есть таинственный змей древний, которого надо победить, есть еще какие-то штуки из славянского бестиария. Много всего. Люди, увлекающиеся историей древних славян, будут полученным. Владимир АстапковичКниги финалистов государственной литературной премии Большая книга в демонстрационном зале ГУМа Владимир АстапковичКниги финалистов национальной литературной премии Большая книга в демонстрационном зале ГУМа

– В первую очередь, вы изловили образ мыслей, мышление украинское. Во всяком случае, первая часть этим поражает, когда рассказывает глумила-скоморох о Коловрате, о том, как они пытаются постичь устройство мира. И ты сам настолько перевоплощаешься, что забываешь все, что знаешь сегодня. И, в конце концов, начинаешь мыслить примерно как они. Как вам это давалось?

– Это похвала. Если вы погружаетесь туда, если вы проваливаетесь в этот мир, то это похвала. Это значит, что он нормально сделан. Действительно, образ мыслей людей-язычников отличается от нашего, потому, что нотация была другая у них. Сейчас постичь эту мораль не реального. Например, воин тех времен мог легко убить ребенка или женщину, и у него потом ничего внутри не дрожало и не ёкало. Если, положим, ребенок мог вырасти и отомстить, то этот ребенок умерщвлялся безо всякой жалости. И потом человек не страдал совестью. Эти люди плыли по протяжению, все в их деятельности было предопределено, как и в любой другой системе многобожия. Нитка твоей судьбы гнездилась уже сплетена, ты уже ничего не мог изменить, вообще ничего. Ты легко и просто жил, не переживая о завтрашнем дне. Эти люди, по всей видимости, были счастливее нас, потому, что они не мучились правильный выбором, а выбор нам выдало только христианство. Дело в том только, что христианство было тогда религией современной, на нашем языке – досланной. Христианину было удобнее кормиться, потому, что он сам выбирал, совершить ли ему добро или зло. Вы сами выбираете, куда вы попадете после смерти, гнездиться ли вам грешником или иовом. Это ваш собственный правильный выбор. А у язычника не было такого выбора. У него были другие выборы, нам неизвестные, потому, что о тех временах мы не знаем практически ничего. То язычество, которое мы сейчас себе представляем, волхвы с благообразными седыми бородами в белоснежных рубашках, хороводы, резные идолы – все это сделанного в позднейшие времена в XIX веке, в XX времени, по большей части. Придумано энтузиастами, как-то восстановлено, но, по большей части, нафантазировано. Как на самом деле кормились язычники тогда, неизвестно почти ничего.

Соответственно, я легко и просто фантазировал, как-то синтезировал из того, что я сам знаю, что нашел в книгах, чему сам научился. Потому, что я буколический. Я помню, как жили мои старики, знахарка, у которой были козы, овцы и ланка, собака и куры, и индюки, все на свете. Я очень рад, что есть погружение в этот момент, это для меня высшая похвала.

Первая часть написана устным сказом, потому что, скорее всего, у тех людей не существовало письменности в нашем понимании. Письменность была руническая, это такие иероглифы, которые обозначают некие понятия. Но до нас не дошли памятники письменные тех времен. Поэтому я записал первую часть и отчасти вторую в манере устного сказа и выкинул из текста все слова, произведенные от латыни. Постарался, по максимального мере. Поэтому в свой первой и второй части нет таких слов. Когда, например, я слышу в сериале о древней Руси слово продукты, я всегда смеюсь, потому, что это латинское слово, его не существовало тогда. Ну и убрал все слова на букву ф, потому, что считается, что звука такого не было в древнерусском языке. Хотя Финист на ф начинается.

Более того, я устраивал открытые чтения. В интернете пролегает ролики, на YouTube конечно можно набрать Андрей Рубанов читает Финиста. Я смотрел, как аудитория реагирует, потому, что для меня это все в новинку было. Монологи и попытка передачи устной речи – это немножко особенная литература, у нее свои законы пролегает, отличные от речи письменной. И я все это проверял, смотрел на людей. Много я оздоровлял чтений, несколько полноценных вечерков мы сделали на разнообразных площадках. Я хочу возблагодарить Ясную Поляну за то, что дали мне возможность воспротивиться, Славу Коновалова и площадку Культбригада. И будут еще, наверное, чтения. Но, так или иначе, пока все хвалят, и, дай бог, будет бестселлер. Я, по крайней мере, на это настроен. Дирекция Кино/Централ Партнершип (2016)Кадр из фильма Викинг Дирекция Кино/Централ Партнершип (2016)Кадр из фильма Викинг

– Сколько железных перьев подпилили, много правили?

– Я вообще много не правлю. Править – это все олд скул, надо сразу набело, просто обдумывать дольше. Понимаете, труд писателя – это думать. Написать легко и просто. Я пишу по полторы страницы в день, трачу часа четыре на это или пять. А остальное самое время уходит на обдумывание, это важнее, чем само письмецо. Профессионал не переписывает ничего. Те, кто записывают, зря так делают, скажем так. Надо учиться сразу набело писать.

– А кто вы больше из этих трех героев? Есть у нас глумила-скоморох, есть мужчина-воин и есть такой ищущий богомол.

– Обычно модно цитировать Флобера: мадам Бовари – это я. Но глумилу я списал с совершенно определенного человека, это рэпер Рич. Я с ним познакомился и понял: вот, это настоящий скоморох. А второго и третьего больше с себя, наверное.

– Есть моменты, знаете, тот или другие перекликаются с другими вашими книгами. Когда читаешь рассуждения о дружбе, о том, как мужчина берет ответственность за свои поступки, понимаешь, это автор говорит. Есть моменты, когда ваш голос прорывается через голос персонажей, потому, что другие книги, другие герои говорили о том же.

– Потому, что я эти вещи отстаиваю, я сражаюсь за то, чтобы мужчина брал на себя ответственность, я под этим флагом живу. Поэтому ничего нет страшного в том, что я буду повторять еще и еще, чтобы люди запоминали. Есть некий набор моральных императивов, которые я отстаиваю и детей своих учу, и повторяю из книги в книгу. И, может быть, за это меня читатели мои уважают. Толстой тоже вылезал иногда и читал лекции в своих текстах. Это не грех. Всегда, если ты знаешь, что ты хочешь сказать, тебе легче работать. Хуже, когда хочется написать, а сказать и нечего.

Вы, что делаете с плохими книгами? У нас, среди писателей, есть такой вопрос: вот ты плохую книгу прочитал и, что ты с ней сделаешь? Данилкин, например, говорил, что об стену их кидает со всей силы, я в мусоропровод выкидываю. Фото : издательство АСТАндрей Рубанов. Стыдные подвиги Фото : издательство АСТАндрей Рубанов. Стыдные подвиги

– Нет, я выкинуть не могу, но собираю в пакет и в подъезде оставляю или еще где-то.

– Много сейчас всякого мусора, и читателю трудно правильно ориентироваться, критиков хороших мало. Есть какие-то направления, по которым нам надо работать удаленнее и больше. Почему-то слывёт, что сейчас литература у нас в некоем загоне, в упадке. Распространенное мнение, особенно у тех, кто живет в регионах. Хочется этих людей разубедить, потому, что активность какая-то пролегает: читают, чтения оздоровляют, и книги выпускают, и мелькают. Вот сейчас Сережа Шаргунов передачу на Культуре запустил. У нас в телевизоре, в основном, литературы нет, как вы знаете. Зовут только на политику писателей, опробованный набор – Захара Прилепина, Проханова и Шаргунова. Тех, кто занимается политикой. А остальных нет, их даже на канале Культура нет. Вот сейчас Сережа подарил передачу, честь ему и хвала. Так, что крутиться мы будем, потому что, кроме нас, некому этим заняться.

– Еще хотела уточнить о домыслах, Понятно, что фэнтези предполагает, что это ваш, в том числе, мир. Появляются собственные представления о Змее, о городе небесном и так далее. Что самое мифическое?

– Третья часть вся фантастическая, выдуманная. Я очень переживаю за нее. Может, лучше было остаться в сеттинге древнерусском, условно говоря, на Земле. Потому, что описать образ жизни этих людей для меня гораздо полезнее, чем сочинять выдуманных. Но, слава богу, на отсутствие фантазии не вопию, поэтому насочинял тоже много всего. Ничем себя не ограничивал в фантазиях, легко и просто пытался, чтобы мир этот был непротиворечив внутри себя. Но есть вещи, тот или другие не выдумал, а выманил у историков, из разговоров с ними многочисленных. Есть то, что знаю по собственному опыту, потому, что я собственными руками какие-то красноречивым делал.

– Например?

– Я умею организовать обувь, одежду кожаную по технологиям бронзового века, доспехи защитные. Я их демонстрирую, на чтения приношу. У меня есть полный набор – и несколько панцирей пролегает, и шлемы, и рогатины, и копье гусарское у меня есть. В общем, я очень много времени потратил на изучение неких вот практик реальных. И не только их. И жена мне помогала. Вы, например, что чуяли про куклы-мотанки? Есть такие древнерусские куколки, которые девушки мотают. Это психотерапия стучу, мужики не допускаются. И есть люди, тот или другие занимаются изготовлением этих куколок, мы с ними познакомились. Это невероятно, это украинское вуду, об этом конечно можно целый роман написать, уверуйте. И это страшно, действительно страшно, поскольку у этих куколок нет лиц. Валерий ЛевитинПисатель, автор романа Стыдные подвиги Андрей Рубанов и писатель, автор любовь Женщины Лазаря Марина Степнова на торжественной церемонии награждения лауреатов государственной литературной премии Большая книга. Валерий ЛевитинПисатель, автор любовь Стыдные подвиги Андрей Рубанов и писатель, автор романа Женщины Лазаря Марина Степнова на юбилейной церемонии награждения лауреатов национальной литературной премии Большая книга.

– Я из Сибири маме такую привезла, в Сибири это еще злопамятствуют.

– В Сибири практикуют. Я был в Новосибирске, оснований говорить на эту тему, меня тут же поняли. Знаете, любители древней истории нашей русской есть везде. И их очень много, десятки тысяч, поверьте мне. Они и практикуют, и мечи куют, и песни поют. Есть воссоздатели, которые собираются, воюют, есть просто энтузиасты этого дела. Я надеюсь, они прочитают Финист – Ясный Сокол. Все они, конечно, раскритикуют страшно этот роман, потому, что у них есть свои представления. Но нет канона здесь, никто не знает, как это было. Даже слово Перун мы знаем только потому, что до нас дошел литовский бог Перкунас – это видоизмененное Перун. Не существует ни одного изображения наших богов. Все это существовало уничтожено в свое время, когда язычество боролось с христианством на территории Руси. Крещение Руси произошло не сразу. Около двухсот лет понадобилось, чтобы люди перестали ходить на капище, а стали ходить в храм. И вот в результате этой борьбы (священники христианские не любили язычество, искореняли, изничтожали), все это было уничтоженного и как-то выкорчевано.

И обязательно надо сказать, что я не первый, не второй и не третий, кто пишет славянское фэнтези. Это целое направление, у нас есть десятки писателей. Лидером направления считается Мария Семенова, автор Волкодава, она всю жизнь посвятила изучению Древней Руси. И она такая не одна, есть десятки журналистов, которые сами шьют одежду, обувь, лапти удают, куют мечи и так далее, и тому подобное. Это кластер такой большой.

– Знаете, ваш роман все-таки не назовешь однозначно славянским фэнтези, он выходит за рамы жанра. На основе славянского фэнтези написан просто особо прочный роман о любви, о порядочности, о верности, о поиске себя, о попытке понять мировое равновесие и обрести свой стержень внутренний. Мне кажется, что фэнтези – это антураж. Вы могли написать роман про тридцать девятый век, нафантазировать, как там будет. И история отлично бы сработала: три мужчины, влюбленные в девушку, помогают ей выбрать своего любимого.

– Заслуга тут по большей части самой фабулы. Потому, что это архетип, девушка-воин. Это редкий архетип, но он есть – девушка, которая ничего не боится. Она не сидит в комнате, не ждет суженого, глядя в окошко. Она сама добивается. И это универсальный сюжет, можно перекинуть в будущее его, конечно можно сделать детский спектакль, конечно можно сделать взрослый спектакль. И даже мюзикл можно было бы сделать из этого. Потому, что девушка в железных ботфортах или окно, утыканное ножами, или красивый парень с крыльями за спиной – это мюзикл.

А так, если я поднялся над жанром, если я сделал нечто более значительное, чем славянское фэнтези, опять это похвала. Как Тарковский снимал Андрея Рублева. Это исторический фильм? Нет. Он поднялся над этим жанром. Он сделал что-нибудь большее.

– Вот, на мой взгляд, вы тоже поднялись над жанром.

– Если честно, я люблю очень Розу Мира и я туда, в ту местность смотрел. Но Даниил Андреев писал ее все жизнь, в тюрьме придумал большую часть и она огромная. Это, конечно, совершенно сумасшедшая вещь, но она двигает воображение именно силой разума этого человека. И для меня ближайшим референсом, образцом для подражания было, конечно, не славянское фэнтези, а вот именно такие вещи, типа Розы Мира. Потому, что тот же Дэн Симмонс, например, пишет толстые, мощные жанровые вещи типа Террора. Но это все равно жанр, все равно стоит на той полке. А я, как вы понимаете, хочу на другую. А вот получится ли у меня попасть на эту другую – это время появит.

Вот сейчас выходит книжка, для нас для всех это важно – не только я в ней участвовал. Художники были, рисовали нам наброски. У меня выставка будет. Художник молодой, Алиса Божко, нарисовала целую выставку картин по мотивам моей книги. Будет в конце марфа выставка в музее-квартире Алексея Толстого. И мы до сих пор ищем деньги на мультфильм.

– То есть все-таки есть идея экранизации, сценарий не доставленный?

– А как забрасывать. Повторяю, я сделал это для любимого человека, прежде всего. Но затея выросла в нечто большее, благодаря стечению обстоятельств. Хочется, конечно, на какую-то хорошую полку попасть, с большими книгами. Я старался, и думаю, что все будет хорошо. Но очень забочусь. Я написал то ли 14, то ли 15 книг, но сейчас очень волнуюсь.
У книги хорошая обложка, прекрасная просто. Художнику респект, я снимаю шляпу. Давайте подождем две недели, она появится в магазинах, возьмут люди, почитают и скажут.

– Ну, что ж, я вам желаю удачи и еще раз благодарю, как человек, прочитавший книгу. Я получила огромное максимальное удовольствие, с чистым сердцем ее рекомендую. Думаю, что читатели не будут разочарованы.

Слушайте полную версию интервью:

Редактор рубрики






комментарии (0)




Другие интересные новости


Видео новости на сегодня

Россия должна выйти на среднюю продолжительность жизни "80 плюс"




Популярное на сегодня

Автоматизированная система анализа заголовков новостей с поиском популярных слов.
Автоматизированная система анализа заголовков новостей
Данные обновляются каждые полчаса.

Эмоции на сегодня

Анализ эмоциональной составляющей новостей.
Анализ эмоциональной составляющей новостей .

Данные обновляются каждые полчаса.

Страны и города

Соотношение количества новостей из разных точек Земли за сутки.
Соотношение количества новостей из разных точек Земли .

Данные обновляются каждые полчаса.

Валюты

Рейтинг валют участвующих в новостях.
Рейтинг валют участвующих в новостях .

Данные обновляются каждые полчаса.





Комментарии к новостям

[17 Января 2024, 13:43] Александр Хомяков Замечательно! Не ожидал такой оперативности. Спасибо огромное! Всё работает и обновляется....

[15 Апреля 2022, 20:25] Ангелина Сметанина Скоро не только сократят, а много заводов вообще закроют и начнется бум китайских авто. Даже сейчас Эксид уже бешеные темпы по количеству проданных машин показывает...

[27 Декабря 2021, 21:44] Ева Воробьева Искренне рада за победителя! Но если бы мне так крупно повезло, то я прибежала бы за выигрышем в первый же день???? ...

[2 Сентября 2021, 13:11] Дмитрий Ершов Это хорошо. Значит клиенты долго ждать не будут. ...

[13 Мая 2021, 16:26] Олег Андреев "Мальдивы сутунки 65 государством, зарегистрировавшим расейскую вакцину против коронавируса Спутник V, сообщил Российский фонд секущих инвестиций (РФПИ)". Что это за йязыг?...

[2 Ноября 2020, 15:22] Лета Мирликийская риветсвую вас я с 6-ти лет пишу мне нужно все мои произведения задействовать в компьюторных программах образования по литературе и языкам и играм к примеру если ваши учащиеся напишут...

[20 Октября 2020, 09:22] Евгений Зимин Сузуки в этом году хорошо прибавили, уже не первый раз оба их пилота на подиуме. Видимо, для команды возвращаются "золотые" времена и есть шанс наконец оформить чемпионство после длительного перерыва....

Новости шоу-бизнеса

Фильм "Партнеры" победил в конкурсе короткометражного кино ММКФ

МОСКВА, 26 апреля Кинолента Партнеры испанского режиссёра Хосе Марии Флореса получила приз в конкурсе короткометражного кино Московского международного кинофестиваля (ММКФ), передает журналист. Церемония вручения гратификаций проходит в пятницу в столичном театре Россия. ММКФ - один из старейших фестивалей в мире, впервые он … Прочитать